Жіночий Журнал JIJOUR пропонує вашій увазі привітання з Різдвом португальською мовою з перекладом. Ці різдвяні поздоровлення на португальському допоможуть вам привітати ваших рідних і друзів з Різдвом португальською мовою. А щоб вам було легше зрозуміти про що поздоровлення, ми зробили для вас їх переклад. Ще пропонуємо вам переклад привітань з Різдвом італійською мовою, а також привітання з Різдвом французькою мовою, різдвяні поздоровлення на англійській мові, привітання з Різдвом польською мовою та привітання з Різдвом на німецькому з перекладом.
Привітання з Різдвом португальською мовою з перекладом
O Natal! A própria palavra enche nossos corações de alegria. Não importa quanto temamos as pressas, as listas de presentes natalinos e as felicitações que nos fiquem por fazer. Quando chegue no dia de Natal, vem-nos o mesmo calor que sentíamos quando éramos meninos, o mesmo calor que envolve nosso coração e nosso lar.
Різдво! Саме слово наповнює наші серця радістю. Незалежно від того, наскільки ми боїмося в поспіху щось забути, що залишається мало часу для списків різдвяних подарунків і поздоровлень. Але коли Різдво приходить, приходить до нас теж саме тепло, що ми відчували, коли ми були дітьми, теж саме тепло, яке оточує наші серця і наші будинки.
A Melhor mensagem de Natal é aquela que sai em silêncio de nossos corações e aquece com ternura os corações daqueles que nos acompanham em nossa caminhada pela vida.
Краще Різдвяне послання це те, що виходить в тиші з нашого серця з ніжністю і зігріває серця тих, хто супроводжує нас на нашому життєвому шляху.
Sugestões de presentes para o Natal:
Para seu inimigo, perdão.
Para um oponente, tolerância.
Para um amigo, seu coração.
Para um cliente, serviço.
Para tudo, caridade.
Para toda criança, um exemplo bom.
Para você, respeito.
Пропоновані подарунки на Різдво:
Для вашого ворога, прощення.
Для супротивника, толерантність.
Для коханого, ваше серце.
Для клієнтів, сервіс.
Для всіх, благодійність.
Для кожної дитини, хороший приклад.
Для вас, повага.
Que é o Natal? É a ternura do passado, o valor do presente ea esperança do futuro. É o desejo mais sincero de do que cada xícara se encha com bênçãos ricas e eternas, e de que cada caminho nos leve à paz.
Що таке Різдво? Це ніжність минулого, цінність сьогодення і надія майбутнього. Це щире бажання в кожній чашці, наповненій багатими і вічними благословеннями, і що кожен шлях приведе нас до миру.
Se não sabes que presentear a teus seres mais queridos em Natal, presenteie-lhes teu amor.
Якщо ви не знаєте, що подарувати своїм близьким на Різдво, подаруйте їм свою любов.
O Natal não é um momento nem uma estação, senão um estado da mente. Valorizar a vida.
Різдво не є ні часом, ні періодом, а станом душі. Цінуйте життя.
Paz ea generosidade e ter graça é compreender o verdadeiro significado de Natal.
Світ, благодать і щедрість, щоб зрозуміти істинне значення Різдва.
É natal no meu coração e de bilhão de pessoas no mundo inteiro Comemoramos o nascimento de Jesus Cristo ea paz no nosso mundo. Sejamos todos conscientes que a felicidade depende de todos nos Faça sua parte. Feliz Natal
Це Різдво в моєму серці і мільярдів людей у всьому світі, які відзначають народження Ісуса Христа і миру в нашому світі. Давайте пам’ятати, що щастя залежить від усіх нас, тому внесіть свій вклад. З Різдвом
Que esse natal seja para todos motivo de amor, partilha e união. Feliz Natal!
Нехай це Різдво буде для всіх мотивом любові, спільного святкування та єднання. З Різдвом!