Французька мова – романтична і ніжна любовна мова світу. Слова кохання французькою мовою звучать особливо витончено і красиво. *OK* А щоб Ваші слова любові були більш красномовні, пропонуємо Вам любовні СМС на Французькій з перекладом.

Статуси про любов французькою мовою з перекладом

Ну, а сьогодні ми вирішили опублікувати статуси про любов французькою мовою з перекладом для різних соціальних мереж, в який Ви можете спілкуватися зі своїми коханими. 😉

Статуси про любов французькою з перекладом для в контакті, однокласників, Фейсбук

Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes.

Люби мене, як я люблю тебе і я любитиму тебе, як ти мене любиш.

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

Tu persistes à m’ignorer encore, je persiste à t’aimer plus fort.

Ти наполегливо ігноруєш мене знову, але я все ще люблю тебе сильніше.

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

Chaque jour je t’aime davantage, aujourd’hui plus qu’hier mais moins que demain.

Кожен день я люблю тебе більше, ніж вчора, але менше, ніж завтра.

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

L’amour aussi bien que le feu, ne peut subsister sans mouvement continuel, et il cesse de vivre dès qu’il cesse d’espérer ou de craindre. La Rochefoucauld.

Любов, а також пожежа, не може жити без постійного руху, і вона перестає жити, коли перестають сподіватися чи боятися. Ларошфуко

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

Une vie sans amour est comme un slip sans élastique.

Життя без любові, як нижня білизна без пружності.

Переклад статусів про любов з французької мови для соціальних мереж

L’amour est une équation de coeur qui se résoud avec deux inconnu (e) s.

Любов це сердечне рівняння, яке вирішується з двома невідомими.

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

L’amour est un jardin, ça commence par une pelle et ça finit par une graine.

Любов це сад, який починається з лопати і закінчується насінням.

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

De l’amour à la haine, il n’y a qu’un pas.

Від любові до ненависті лише один крок

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

L’amitié est une preuve d’amour.

Дружба доказ любові

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

Le baiser est la plus sûre façon de se taire en disant tout.

Поцілунок це самий надійний спосіб зберігати мовчання, кажучи про все.

*IN LOVE* *IN LOVE* *IN LOVE*

L’amour est un phénomène d’autosuggestion réciproque unissant deux êtres pour un temps dont la durée ne peut se mesurer qu’à l’aide du calcul des probabilités.

Любов це явище взаємного автоматичного об’єднання двох людей протягом періоду часу, який може бути визначений тільки шляхом розрахунку ймовірностей.

Залишити коментар

*

Вгору